Tesco avslutter salget av 5p engangsbæreposer
Kunder må kjøpe 10p bag-for-life hvis de ikke tar med sin egen
- Tesco avslutter salget av 5p engangsbæreposer
- Tesco avslutter salget av 5p engangsbæreposer
- Tesco avslutter salget av 5p engangsbæreposer
- Tesco avslutter salget av 5p engangsbæreposer
- Tesco avslutter salget av 5p engangsbæreposer
- Tesco avslutter salget av 5p engangsbæreposer
- Tesco avslutter salget av 5p engangsbæreposer
- Tesco avslutter salget av 5p engangsbæreposer
- Tesco avslutter salget av 5p engangsbæreposer
- Tesco avslutter salget av 5p engangsbæreposer

Jeff J Mitchell/Getty Images
Tesco 'sementerer utvinning' etter sjette salgsøkning på rad
16 juni
Tesco 'sementerer utvinningen i Storbritannia', sier BBC , mer enn to år etter det største tapet i britisk bedriftshistorie.
Supermarkedsgruppen, Storbritannias største etter salg, rapporterte i morges en økning i like-for-like-inntekter for de tre månedene til slutten av mars på 2,3 prosent, godt opp på 0,7 prosent for de tre siste månedene av 2016 .
Det er også mer enn prognosen på 2,2 prosent fra analytikere hadde spådd, mens administrerende direktør Dave Lewis sa at det var «det sjette kvartalet på rad med positive like-for-like-salg».
Sterkt salg ble drevet av Tescos kjernematvarevirksomhet, der sammenlignende inntekter steg 2,7 prosent fra år til år, sier Vergen .
Like-for-like-salg er et foretrukket mål på tvers av detaljhandelen, ettersom de sporer relativ suksess ved å sammenligne salg i fjor med salg i butikker som fortsatt er åpne i år.
Som sådan ignorerer de den positive eller negative effekten av butikker som åpner og stenger og gir ingen indikasjon på marginer eller fortjeneste.
Dette kan være kritisk for Tesco, som sa at det 'jobber tett med ... leverandørpartnere' for å begrense virkningen av prisøkninger knyttet til nedgangen i pundet siden Brexit-avstemningen, som har gjort importerte varer dyrere.
Tesco, som i fjor for en kort stund fjernet Marmite fra hyllene i en tvist om prisøkninger etter folkeavstemningen, sa at matvareprisveksten i butikkene var 1,4 prosent.
Offisielle tall i går satte den årlige veksten i utsalgsprisene til 2,8 prosent i mai.
Den bredere inflasjonen er på 2,9 prosent , men gjennomsnittslønnen vokser med bare 1,7 prosent og reallønningene er på vei ned.
Laith Khalaf, senioranalytiker ved Hargreaves Lansdown, sa: 'Det gjenstår å se hvor mye det høyere salget vil føre til fortjeneste.'
Tesco sa at de fortsetter med restruktureringsarbeidet, som inkluderer planer om å selge optikervirksomheten til Vision Express og å samarbeide med Dixons Carphone for å åpne Currys PC World-utsalg for å fylle ubrukt butikkplass.
Aksjene steg hele 4,5 prosent i tidlig handel da resultatene først ble offentliggjort, men det paret oppgangen og var mildt sagt i minus i skrivende stund.
Tesco-investorer oppfordret til å gjøre opprør mot lederlønninger
7 juni
Tesco kan møte et betydelig opprør på sitt årlige møte med aksjonærene neste uke med investorer i armene over planene for lederlønning.
Rådgivningsgruppen for Pensions & Investment Research Consultants (Pirc) har anbefalt institusjonelle støttespillere å stemme mot kjøpmannens godtgjørelsesrapport.
Spesielt vakte det bekymring for en økning på 179 prosent i fordelene for administrerende direktør Dave Lewis, mye av en betaling på £142 000 for å dekke stempelavgift og advokathonorarer for hans flytting fra London til Welwyn Garden City, som ligger nærmere hovedkvarteret til Storbritannias største supermarked.
Pirc klaget også over den totale verdien av Lewis's pakke, som er verdt en 'uakseptabel' 294 ganger den gjennomsnittlige medarbeideren, sier Tidene .
Det er ingen grunn til å antyde at oppfordringen vil føre til at et flertall av investorene stemmer godtgjørelsesrapporten ned, og selv om de gjorde det, ville det ikke tvinge Tesco til endringer ettersom årlige lønnsstemmer ikke er bindende.
Imidlertid vil det tvinge supermarkedet til å komme tilbake neste år med en oppdatering av sin bredere avlønningspolitikk, som er underlagt en bindende avstemning som vanligvis holdes hvert tredje år.
Pirc nevnte positive sider ved godtgjørelsesrapporten, inkludert at Lewis sitt bonuspotensial, på 189 prosent av lønnen, er akseptabelt.
Tesco kommenterte ikke Pircs anbefaling, men sa at ansatte ble 'betalt totale belønninger i den øverste kvartilen av markedet'.
Til tross for at kjøpmannen så sin første økning i like-for-like-salg på syv år, falt Lewis' lønn med ti prosent til 4,15 millioner pund i fjor, hovedsakelig fordi bonusen hans på 2,4 millioner pund var 20 prosent mindre enn i 2016, etter før - Skattefortjenesten sank. Lederlønninger har blitt et aktuelt tema de siste par årene, noe som har ført til en rekke store aksjonæropprør og til og med snakk om en nedbryting fra Tories .
Tesco-regnskapsskandale: Etterforskning av PwC henlagt
05 juni
Financial Reporting Council (FRC) har kunngjort at de avslutter etterforskningen av Tescos regnskaper fra 2012 til 2014, da supermarkedet overvurderte fortjenesten med så mye som £326 millioner.
Vakthunden, som undersøkte rollen til PwC i saken, konkluderte med at det ikke var noen realistiske utsikter til at regnskapsførerne ville bli funnet skyldige i tjenesteforseelser, sier BBC .
Imidlertid, legger kringkasteren til, 'FRC sa at den fortsatte å undersøke andre autoriserte regnskapsførere som var revisorer for Tesco'. Dens lovfestede fullmakter inkluderer retten til å sanksjonere revisorer eller regnskapsførere som er funnet skyldige i uredelig oppførsel, med straff som spenner fra en formell irettesettelse til økonomiske straffer og, i ekstreme tilfeller, fjerning av autorisasjon.
Tesco unngikk selv anklager over skandalen ved å inngå en utsatt påtaleavtale med Serious Fraud Office. Det vil betale en bot på 129 millioner pund og en kompensasjon til investorer på 85 millioner pund.
Furore brøt ut i 2014 da et svart hull på 263 millioner pund ble oppdaget i Tescos kontoer som senere vokste til 326 millioner pund, sier Daily Telegraph . Det ble funnet å ha brutt regnskapsregler som kunstig flyttet betalinger til og fra leverandører for å blåse opp fortjenesten i rapporteringsperioder.
PwC har ikke vært Tescos revisor siden 2015, da den ble erstattet av Deloitte.
Tesco-sjefens bonus faller til tross for ytelsesvending
12 mai
Tesco-sjef Dave Lewis ble betalt rundt ti prosent mindre i fjor enn i 2015, til tross for at han overvåket den første økningen i sammenlignbare inntekter på syv år.
«Administrerende direktør i Storbritannias største supermarkedskjede mottok 4,15 millioner pund i fjor, ti prosent mindre enn pakken på 4,6 millioner pund et år tidligere,» sier Vergen .
I følge firmaets årsrapport, publisert i dag, mottok Lewis en bonus på 2,4 millioner pund, 76 prosent av maksimum og ned fra 3 millioner pund.
Deanna Oppenheimer, leder av godtgjørelseskomiteen, sa at Tesco hadde prestert bra i et tøft år for forhandlere.
'Tesco har hatt et år med sterk fremgang, og levert mot de tre snuprioriteringene om å forbedre konkurranseevnen i Storbritannia, en sikrere balanse og gjenoppbygge tillit, som ble satt i 2014,' sa hun.
'En stabil plattform er etablert og en sterk ytelse levert til tross for betydelige eksterne utfordringer, som gjorde 2016-17 til nok et utfordrende år for forhandlere.'
Tescos like-for-like-aksjer økte med 0,9 prosent i fjor, den første økningen siden 2009/2010. Konsernets inntekter økte med fire prosent til 56 milliarder pund og driftsresultatet økte med 30 prosent til 1,3 milliarder pund.
Men en siktelse på 235 millioner pund, inkludert en bot på 129 millioner pund knyttet til en utsatt straffeforfølgelsesavtale med Serious Fraud Office over supermarkedets regnskapsskandale i 2015, gjorde at inntektene før skatt ble redusert fra 202 millioner pund til 145 millioner pund.
Tescos finanssjef Alan Stewarts bonus ble også kuttet med 400 000 pund til 1,2 millioner pund. Han ble betalt 2,24 millioner pund i fjor, 14 prosent mindre enn pakken på 2,6 millioner pund et år tidligere.
Tescos 'eventyrbedring' fortsetter ettersom salget vokser for første gang på syv år
12 april
Tescos snuoperasjon fortsetter ettersom kjøpmannen registrerte sin første helårs like-for-like salgsvekst på syv år.
For året frem til 28. februar steg salget i samme butikk med 0,9 prosent – første gang Storbritannias største supermarked har økt sammenlignbare inntekter siden regnskapsåret 2009/2010.
De underliggende økonomiske resultatene var like imponerende: Driftsresultatet økte med nesten 30 prosent til 1,28 milliarder pund, noe som brøt analytikerforventningene på 1,2 milliarder pund. Daily Telegraph .
Konsernets inntekter, inkludert utenlandsvirksomhet, var nesten fire prosent høyere til 56 milliarder pund.
Imidlertid var det en flue i salven - en siktelse på 235 millioner pund, inkludert en bot på 129 millioner pund, knyttet til en utsatt påtaleavtale med Serious Fraud Office over supermarkedets regnskapsskandale i 2015.
Dette førte til at inntekten før skatt ble redusert fra 202 millioner pund i fjor til 145 millioner pund. Tescos aksjekurs falt tre prosent i morges til 188p.
Analytikere forble imidlertid positive. John Ibbotson fra Retail Vision sa at 'eventyrets gjenopprettingshistorie fortsetter'.
Han fortsatte: «I sin relativt korte periode har [Tescos administrerende direktør] Dave Lewis forvandlet en grundig demoralisert virksomhet til en med en klar følelse av retning.
'Det britiske kjernemarkedet begynner å skyte på alle sylindre ... men det er en lang vei å gå ennå, spesielt med inflasjonen som sannsynligvis vil øke ytterligere og konkurransen i det britiske kjernemarkedet ekstrem.
'Husk at den gamle Tesco tjente 3,8 milliarder pund i 2011, en topp den kanskje aldri mer skal nå.'
Ibbotson la til at butikkens foreslåtte overtakelse av Booker Group, landets største matgrossist, kan «vise seg avgjørende».
Imidlertid har avtalen blitt møtt med motstand fra noen store aksjonærer, mens en konkurranseundersøkelse ennå kan konkludere med at den bare kan fortsette hvis Tesco er villig til å laste ned en rekke mindre butikker.