Vær i Storbritannia: Storm til å ramme Storbritannia denne helgen
Strålende byger vil gjøre slutt på det varme, tørt vær
- Vær i Storbritannia: Storm til å ramme Storbritannia denne helgen
- Vær i Storbritannia: Storm til å ramme Storbritannia denne helgen
- Vær i Storbritannia: Storm til å ramme Storbritannia denne helgen
- Vær i Storbritannia: Storm til å ramme Storbritannia denne helgen
TIRSDAG, FRANKRIKE: Bølger bryter mot en brygge og et fyrtårn i Les Sables-d'Olonne. Sterk vind blåste mot Nordvest-Europa, og etterlot en kvinne i Frankrike i koma etter at hun ble truffet av en reklametavle.
LOIC VENANCE / AFP / Getty Images
Vær i Storbritannia: Storm Jake for å bringe snø og kuling til Storbritannia
2 mars
Snø, is og vind forventes å skyve over Storbritannia når Storm Jake ankommer, akkurat som briter håpet på de første vårtegnene.
Met Office har utstedt gule 'vær oppmerksom' advarsler for det dårlige været, med spådommere som sier isete veier kan føre til reiseforstyrrelser gjennom uken.
Så mye som fire tommer snø kan falle på høyt terreng, mens i sørvestlige Wales og sørvest England er isolerte vindkast på 70 mph mulig rundt utsatte kyster, med hastigheter på 50 mph innover i landet.
Etter relativt milde temperaturer så høye som 11C, kan områder inkludert Manchester, Newcastle, Scarborough og Leeds forvente å se et skuffende fall til 5C.
Highways England advarte sjåfører om å forvente forstyrrelser ettersom snøen er spådd å legge seg i Cheshire, Nottinghamshire og Derbyshire.
'Med tidspunktet for disse vinterbygene kan du forestille deg at det kan være noen forstyrrelser hovedsakelig i morgenrushet rundt disse områdene,' sa Met Office-prognoser Alex Burkill. Daily Telegraph .
'Selv om snøfallet ikke er så stort, kan vi se isete overflater hvis overflater blir stående ubehandlet, så sjåførene bør være klar over at det kan være noen forstyrrelser på reisen.'
Han la til at det ville være 'merkbart kaldere' i dag.
Stormen følger det som er satt til å bli den varmeste vinteren som er registrert. Met Office skal behandle det siste settet med vintertemperaturavlesninger denne uken, med 2015-16 som forventes å bli den varmeste i enkelte deler siden 1600-tallet.
Vær i Storbritannia: London er klar for snø mens frysepunktet i Arktis fortsetter
16 februar
Storbritannia står overfor nok en uke med vintervær, med arktisk luft som holder temperaturene under frysepunktet nord i landet.
«Inn på onsdag venter vi nok en veldig kald dag med litt flekkete snø på lave nivåer i sentrale og østlige deler av Storbritannia,» sa Lindsay Mears fra Met Office. 'Mer kald luft vil flytte inn, og føre til regn, sludd og sterk vind, muligens forvandles til snø over lavere nivåer så langt som til London.'
Hun la til: 'Det kommer til å bli ganske kaldt resten av uken med litt sterk vind på tirsdag og onsdag, og med vindavkjølingsfaktoren vil det føles veldig kaldt.'
Temperaturene kan synke så lavt som -1C i London tidlig torsdag morgen, sier The Daily Telegraph , noe som øker muligheten for at snøen legger seg og forårsaker forstyrrelser for morgenpendlere.
Temperaturene bør imidlertid begynne å stige innen helgen, med et positivt lunt høydepunkt på 8C i deler av sørøst på fredag.
Til tross for de arktiske forholdene har været holdt seg ganske tørt - selv om det også kommer til å endre seg. Bookmaker Coral fortalte Daglig post det har kuttet oddsen for at det er den våteste februar som er registrert fra 4/6 til 1/2.
Satsingen på at denne måneden er den våteste februar vi noen gang har sett i Storbritannia, har tatt fart den siste uken, og etter nok en mengde spill, tyder oddsen nå på at det er svært sannsynlig at vi kommer til å få en rekordmåned med nedbør, sier talsmann John Hill.
Coral tilbyr også odds på 2/1 på vindhastighetsrekorden på 173 mph som blir brutt.
Valentinsdag ble den kaldeste temperaturen på fire år registrert da kvikksølvet stupte til -14,1 C i det skotske høylandet. Aberdeen har i mellomtiden konsekvent følt temperaturene kaldere enn både Ukraina og Island denne uken.
Vær i Storbritannia: snø på vei denne helgen
11 februar
Deler av Storbritannia kan forvente en snørik Valentinsdag i år, med landet satt til temperaturer så lave som -10C i enkelte områder.
Det er spådd kaldere temperaturer resten av uken, med sludd og snøfall i enkelte deler av nord utover natten, mens resten av landet vil stå overfor utsikter til iskalde byger og frysende tåke.
'Koldesnappen er et resultat av en vridning i jetstrømmen forårsaket av et sammenstøt mellom en kald østlig strøm fra Skandinavia og mildere atlantisk luft mot sørvest,' sier Tidene . I de fleste av de berørte områdene forventes imidlertid snøfallet å være lett og å klare raskt.
De Met Office sa at det forventes å se vinterlige byger over høyereliggende områder nord for Pennines, hvor temperaturene kan være under frysepunktet.
'Torsdag vil være mer tåkete og tåkete over sentrale og sørlige England og Wales,' sa Lindsay Mears. – Det er et mer usikkert bilde fredag og lørdag. Vi kan se noe snøfall, i motsetning til vinterlige byger, så langt sør som til Derby.'
Det er mer sannsynlig at snø kommer over landet i helgen, la Mears til, men det vil være et lett belegg hvis det kommer.
Nettvær spådd -10C i Skottland og nord, med lave temperaturer på -2C lenger sør.
Kuldeperioden følger stormen Imogen, som rammet britiske kystområder og resulterte i at tusenvis ble stående uten strøm.
James Madden, en prognosemann for Exacta Weather, fortalte Daily Mirror det kalde været kan holde ut resten av denne måneden.
Han sa: 'Det kaldere og vinterlige temaet vil begynne å ta mer av en høyborg inn i den andre uken av februar når Storbritannia blir låst i et iskaldt og vinterlig grep.'
Storm Imogen: en mann savnet og flere personer skadet
8 februar
Stormen Imogen fortsetter å ramme Storbritannias sørkyst, og etterlater tusenvis uten strøm og forårsaker omfattende reiseforstyrrelser.
Vinterens niende storm har brakt styrtregn og vinder på opptil 93 mph til sørvest-England, sør og midt-Wales og Midlands. Mer enn 12.000 hjem har blitt stående uten strøm.
En leteaksjon pågår for tiden etter en RSPCA-inspektør som har vært savnet siden han reddet sjøfugler på kysten av Penzance i går, ifølge Presseforbundet .
En rekke skader er også rapportert, inkludert to små barn som ble fraktet til sykehus etter at en steinhagemur kollapset på dem i landsbyen Bretforton i Worcestershire.
En mann i 70-årene fikk også et beinbrudd da en vegg falt på ham i Bognor Regis, West Sussex. Hunden hans ble drept i ulykken.
Utrolige scener som Aberystwyth blir slått av #StormImogen !Video c/o @mia_williamsxo ️ Skal du ut? Hold deg trygg. https://t.co/TDFEZyHpfA
— BBC Wales (@BBCWales) 8. februar 2016
Treet nede på Old Ide Lane knuser en bil og skader huset. 'Helt skremmende' sier eieren. pic.twitter.com/flofLAi83P
— Andrea Ormsby (@AndreaOrmsby) 8. februar 2016
Dette er utsikten i Fladbury i morges. Elven Avon sprakk sine bredder og Jubilee Bridge er stengt. pic.twitter.com/q9zJP8N1vG
— BBC Hereford & Worcester (@bbchw) 8. februar 2016
Met Office har utstedt en gul 'vær forberedt' vindadvarsel, og det er nesten 60 flomvarsler på plass for Sør-England og Wales.
'Vinden vil bli kombinert med noen heftige byger med noe torden langs sørkysten,' sa Met Offices spåmann Craig Snell. BBC .
'Folk bør være forberedt på forstyrrelser for å reise på veier, jernbaner, broer og ferger, og vi kan se mulige skader på strukturer og nedfelte trær risikerer å påvirke strømmen.'
Transportforbindelser har blitt alvorlig forstyrret over sørkysten. Gatwick Express har suspendert alle tjenester, mens Southern, Great Western og South West Trains har innført hastighetsbegrensninger og lidd av en rekke forsinkelser og kanselleringer.
Fergeforbindelser mellom Dover og Calais, Liverpool og Dublin og Newhaven og Dieppe har også blitt kansellert eller forsinket, mens flyreiser kan være utsatt for forsinkelser på Gatwick lufthavn.
Sjåfører, spesielt de i kjøretøy med høye sider, på motorsykler eller med campingvogner, har blitt bedt om å være ekstra forsiktige når de kjører på veier og broer.
'Hvis du må foreta en reise med bil, vær forberedt - planlegg reisen på forhånd og sjekk de siste værforholdene langs ruten,' sa Gary Webb, fra Highways England.
Stormen Gertrude treffer Storbritannia med 90 mph vind
29. januar 2015
Skottland og andre deler av Storbritannia lider under virkningene av Storm Gertrude i dag. Sesongens syvende navngitte storm har brakt 90 mph vind, latt hjem og bedrifter være uten strøm og forstyrret transport.
Etter først å ha sprengt Irland, skiftet fokuset deretter til Skottland, mens vinden over det nordlige England forventes å øke i ettermiddag.
Den høyeste vindhastigheten oppnådd på lave nivåer av Gertrude så langt har vært 91mph i Uist i Ytre Hebridene, selv om 132mph ble registrert på toppen av Cairngorm.
Skoler har blitt stengt over hele Skottland, og broene Forth Road, Tay Road og Kessock ble alle stengt for trafikk denne morgenen, mens andre ble stengt for kjøretøyer med høye sider. Flere vogntog har blåst over ende i kulingen.
Et jordras på A82 nær Letterfinlay, i høylandet, har skapt en 150-mils avledning for reisende mellom Fort William og Inverness.
Vinden har også forårsaket forstyrrelser i ferge- og togtilbudet. En P&O-ferge som skulle ankomme Hull fra Rotterdam kl. 07.30 ble sendt ut på havet igjen og vil prøve å legge til kai igjen kl. 15.00.
I følge Sky News , rundt 8500 hjem i Skottland - og tusenvis flere i Irland - er uten strøm. Ingeniører jobber med å koble til forsyninger i Aberdeenshire, Perthshire, Western Isles, Skye og Oban.
Metekontoret har utstedt en sjelden rød 'take action'-advarsel for Orknøyene og Shetland, der vinden kan toppe 100 mph i bebodde områder, sier Daglig post .
Amber 'vær forberedt' advarsler er på plass for Nord-Irland, Skottland og nordvest og nordøst i England, med spådommer om sterk vind, kraftig regn og snø.
Gule 'vær oppmerksom' advarsler er på plass for store deler av Storbritannia, hvor det kan være opptil fire tommer regn, snø og is. Vinden kan nå 80 mph i Yorkshire senere i dag og 65 mph i nordøst.
Vær i Storbritannia: USAs snøstorm som drepte 19 på kurs mot Storbritannia
25 januar
Den rekordstore snøstormen som dekket østkysten av USA i snø, brakte New York og Washington til stopp og drepte 19 mennesker, er på vei mot Storbritannia, har meteorologer advart.
Stormen Jonas skapte kaos over den østlige kysten i helgen, med opptil 85 millioner mennesker berørt av orkanvind, flom og så mye som tre fot med snø i enkelte områder.
En unntakstilstand ble erklært i 11 stater og New Yorks guvernør Andrew Cuomo innførte et veitrafikkforbud for å håndtere det han beskrev som 'en av de verste [snøstormene] i byens historie'.
New Yorks ordfører Bill De Blasio sa at han 'seriøst hadde vurdert' et fullstendig reiseforbud, mens byen også ble satt i beredskap for kystflom etter at 21 fots bølger brøt havbarrierer i enkelte områder. Mer enn 8000 flyvninger ble kansellert i løpet av helgen, og flere tjenester forventes å bli kuttet i dag.
Storm Jonas ville være «en av de generasjonshendelsene, der foreldrene dine snakker om hvor ille det var», sa Ryan Maue, meteorolog for WeatherBell Analytics.
I tillegg til de 19 bekreftede dødsfallene, inkludert dødsfallene til en fire år gammel gutt i North Carolina, har det vært rapporter om mennesker strandet i biler i opptil et døgn og massestrømbrudd.
Uværet er angivelig nå på vei over Atlanterhavet og forventes å ramme Storbritannia en tid i dag, selv om det vil bringe regn i stedet for snø, sier Daily Telegraph , 'utløser frykt for flere flom'.
Met Office har utstedt varsler om alvorlig vær for store deler av Wales, Nordvest-England og Skottland.
'Mange deler av varslingsområdet kan se opptil 4 tommer regn,' sier Sky News , 'mens det i nordvest, sørvest i Skottland og nord-Wales kunne falle så mye som 8 tommer regn.'
Storbritannia forberedte seg på minusgrader
14 januar
Storbritannia forventes å se temperaturer så lave som -15C denne helgen, den kaldeste på fire år, ettersom den milde vinteren avtar, sier spådommere.
Værvarsler har blitt sendt ut over hele landet og spesielt for Scottish Borders og Nord-England, hvor snøen begynte å falle i natt.
Birmingham og Lincolnshire kan bli truffet i kveld, mens lørdag er spådd å bli den kaldeste natten på fire år, med temperaturer på -15 grader i Skottland.
Sist gang temperaturen sank så lavt var i februar 2012, da -15,6C ble registrert i Holbeach, Lincolnshire.
Hvor lenge varer forkjølelsen? Det blir enda kaldere til helgen når vi går over til en arktisk maritim luftmasse pic.twitter.com/FyaWw9QrFG
— Met Office (@metoffice) 13. januar 2016
Gult værvarsler for snø er på plass i Dumfries, Galloway og Lothian og Borders, med opptil 2,5 tommer snø forventet på lavere bakkenivå og nesten 4 tommer på høyere bakkenivå. Advarselen dekker også Orknøyene og Shetland, med 2-4 tommer forventet der.
Været var også medvirkende til flere mindre trafikkhendelser nord i landet onsdag kveld. – Bilister bør kjøre til forholdene i løpet av dagen på grunn av påvirkningen av snø, spesielt på høyereliggende og landlige ruter, og de lave temperaturene som er varslet gjennom hele dagen, sa sjefinspektør Andy McLean ved Scottish Borders. BBC .
Temperaturene forventes å bli varmere i urbane områder, varierende mellom -5C og null, mens London kan bli skånet for kulden helt. Dagen vil bringe enda et pusterom fra kulden, med lys himmel og 'klare værforhold', sier Meteorolog Emma Sharples på Met Office.
Desember 2015 var den våteste og varmeste som er registrert, med en gjennomsnittstemperatur på 7,9 C, men det er definitivt over, og Sharples advarte om at det vil 'forbli kaldt til begynnelsen av neste uke'.
Eldre har blitt rådet til å holde varmen og ta en influensajab om nødvendig, en spesielt viktig advarsel med vinterdødsfall som sies å være på et rekordhøyt nivå. Ifølge Office of National Statistics ble det registrert 43 900 ekstra vinterdødsfall i 2014/2015, med 13 100 av disse på grunn av luftveissykdom.
Vær i Storbritannia: hjem evakuert etter at elven Don sprengte bredden
8 januar
Flere byer i Aberdeenshire har blitt evakuert og innbyggerne deres flyttet til høyere terreng etter at elven Don sprakk sine bredder etter dager med kraftig regn.
Mange hjem og lokal infrastruktur, inkludert Aberdeen flyplass, har blitt skadet av det stigende vannet.
Dusinvis av innbyggere, inkludert flere eldre mennesker, er tatt med ambulanse i sikkerhet i landsbyen Port Elphinstone, Inverurie, melder BBC korrespondent Kevin Keane.
Politiet har rådet folk til å ikke forsøke å reise med bil etter meldinger om flere bilister som er fanget i flomvannet og trenger redning.
Imidlertid hemmes evakuerings- og redningsarbeidet av de iskalde forholdene i det østlige Skottland, noe som etterlater noen innbyggere strandet.
Scottish Environment Protection Agency (Sepa) har sendt ut to alvorlige flomvarsler. Ytterligere flom kan vente, med 'svært høye' regnmengder på opptil 80 mm forventet i løpet av de neste 24 timene i nordøst i Skottland, sa byrået.
Lokale Shelley Douglas, fra byen Kintore, sa at samfunnsånden var sterk. «Det har bare ikke gitt opp. Det sluttet endelig å regne for et par timer siden, men samfunnet har trukket seg sammen, sa hun til BBC Scotland.
'De har vært helt fantastiske, de har fått sandsekker og til og med brukt putetrekk som sandsekker, ikke bare i Kintore, men også fra Kemnay og Inverurie og områdene rundt.'
I mellomtiden forventes temperaturene å synke i midten av neste uke, med sludd og snø som ser stadig mer sannsynlig ut over nord i Storbritannia.
'Det er også fare for litt sludd og snø i sør, selv om mange områder her sannsynligvis vil være tørre med litt sol i store deler av tiden,' sa Met Office.
Desember var 'våteste månedene siden britiske rekorder begynte'
05 januar
Desember var den våteste måneden for Storbritannia på mer enn et århundre, ifølge foreløpige tall fra Met Office. Det var også den varmeste desember siden registreringer startet i 1910 - og den våteste i noen kalendermåned som er registrert. Storbritannia hadde nesten dobbelt så mye regn som normalt forventet for måneden med 230 mm - mer enn ni tommer - som falt i gjennomsnitt over hele landet. Imidlertid var det også vårlignende varme, som nådde 13,7 C (46F) i Sør-England. Gjennom måneden var 'temperaturene i gjennomsnitt 7,9 C (46,2 F), som er 4,1 C (56,7 F) over langtidsgjennomsnittet,' rapporterer Sky News .England hadde praktisk talt ingen frost i løpet av måneden, og i Storbritannia totalt sett var det færre enn tre dager med frost. Desember ville normalt forvente rundt 11 frostdager. Regnværsmåneden avsluttet et regnfullt 2015, som var det sjette våteste året som er registrert, med enestående mengder regn som strømmet over stormrammede Skottland, Wales og nordvest i England. For lokalsamfunn som sliter med flom er det lite tegn til pusterom etter regnskyllene. Gule 'vær oppmerksom'-advarsler er fortsatt gjeldende for deler av Wales, sørvest, sørøst og nordøst i England, samt London og Nord-Irland. Det er et gult varsel fra Met Office for kraftig regn for Central, Tayside og Fife i Skottland. Miljøbyrået har 23 flomvarsler og 140 flomvarsler på plass over hele England og Wales.
I mellomtiden BBCs langsiktig prognose spår 'vått og vindfullt' vær denne uken, med 'ingen virkelige tegn til noen vesentlig endring' før tidligst 18. januar.
Vær i Storbritannia: spådommere sier at 2016 vil bli det varmeste året til nå
18. desember
Siden Storbritannia er satt til sin varmeste desember på nesten 70 år, har prognosemakere kunngjort at 2016 er satt til å bli det varmeste året til nå.
Met Office sier at Gutten Værtrend vil kombineres med menneskeskapt global oppvarming for å heve den globale temperaturen til 0,84C over langtidsgjennomsnittet.
Det vil være betydelig høyere enn 0,72C-økningen forutsagt for 2015, som er på vei til å bryte 2014s rekordøkning på 0,61C.
Adam Scaife, leder for langdistanseprediksjon ved Met Office, sa at den nye prognosen antyder at 'ved slutten av 2016 vil vi ha sett tre rekord- eller nesten rekordår på rad for globale temperaturer'.
Men ser vi enda lenger fremover, er denne trenden spådd å ta slutt i 2017 når El Nino-effekten – en naturlig forekommende værepisode som ser at det varme vannet i det sentrale Stillehavet utvides – skal ta slutt.
I mellomtiden tilbyr bookmakere i Storbritannia 2/1 odds på at Storbritannia opplever den varmeste juledagen noensinne. Den høyeste temperaturen registrert for 25. desember var 15,6 C, registrert i Devon i 1920.
I London nådde temperaturene 16 grader torsdag, gjennomsnittet for juni i byen – og det forventes å bli enda varmere. Påskeliljer, en blomst assosiert med vår snarere enn vinter, blomstrer i hovedstaden, og noen londonere hadde til og med shorts i går, rapporterer Den uavhengige .
En bivirkning av alt dette milde været er imidlertid kraftig regn, noe som får Met Office til å utstede varsler om alvorlig vær for fredag i Skottland og store deler av vest på lørdag.
Været i Storbritannia: Regjeringen utsteder støvvarsel fra Sahara
16 desember
En sandstorm fra Sahara kan feie gjennom Sør-England i morgen, har regjeringen advart.
Med forurensningsnivåene skyhøye i sør, har personer med luftveisvansker og helseproblemer blitt rådet av Department for Environment, Food and Rural Affairs (Defra) om å unngå fysisk anstrengelse utendørs.
Skulle luftforurensningsnivåene nå 'høye' på skalaen, kunne folk erfaring sår hals, kløende øyne og hoste.
Defra sa: 'Det er en risiko for moderate eller høye nivåer av luftforurensning over deler av Sør- og Øst-England på torsdag på grunn av Sahara-støv, selv om det fortsatt er store usikkerhetsmomenter siden støv ennå ikke er observert løfte opp i atmosfæren fra den sannsynlige kilderegionen i Vest Afrika.'
Andrew Goudie, emeritusprofessor i geografi ved Oxford University, fortalte Daglig post at slikt støv vanligvis vil bli blåst over Atlanterhavet og dumpet i Sør-Amerika, men tørrere forhold har ført til både økt jorderosjon og kraftigere vind som pisket det over til Storbritannia.
'Det er litt uvanlig at støvet kommer vår vei om vinteren, selv om det gjør det fra tid til annen,' la han til.
Mars er kanskje den vanligste måneden for Sahara-støv å skitne til bilene våre. Jeg har jobbet litt med dette, og det har definitivt vært en stigende trend siden 1950-tallet.
Mens sør strekker seg etter afrikansk sand, forbereder nord seg på et mer kjent vinterfenomen: kraftig regn. Met Office har utstedt regnvarsel for Cumbria, Lancashire og Yorkshire, og det er en sjanse for ytterligere flom.
Vær i Storbritannia: Briter forberedte seg på snø når vinteren kommer
20 november
Etter en uvanlig varm høst, advarer Met Office om at temperaturene vil falle med så mye som 10C denne helgen. En mengde snø og sludd beveger seg sørover over Storbritannia, med høy vind som forårsaker snøvær.
Gule værvarsler for snø og sterk vind er i kraft fra kl. 16.00 for deler av Skottland og nordøst i England, selv om snø kan falle lenger sør, spesielt mot øst i landet.
Snøen vil falle på åsene og heiene til å begynne med, men vil påvirke lavere nivåer fra i kveld, sier prognosemakere. Det kan være så mye som 4 cm i enkelte boligområder, sier den Daily Telegraph , med 10 cm på høyere bakke.
Det forventes ikke å ligge snø i London og resten av sør, men store deler av sentrale og sørlige Storbritannia vil føles kaldere fra i kveld ettersom iskald vind på opptil 70 km/t slår inn.
Bilistene er varslet om vanskelige kjøreforhold og mulige reiseforstyrrelser. Mange kommuner må kanskje vurdere å gruse veiene i kveld, spesielt i Nord-England og Skottland.
Frank Saunders, fra Met Office, sa: «Med sterk vind og noe snøvarsel for denne helgen er det sannsynlighet for vanskelige kjøreforhold og forstyrrelser i transporten.
'Det er fortsatt en viss usikkerhet angående styrken på vinden og snømengdene, så hvis du har reiseplaner over helgen, anbefaler vi at du holder et øye med advarslene for ditt område.'
Kuldekrisen forventes å vare i det minste til helgen, opplyser Telegraph, men en endring til vestlig vind fra søndag kveld vil gi mer mildvær i begynnelsen av neste uke.
Sky News sier at første halvdel av denne måneden har vært den nest varmeste som er registrert. Met Office sier at helgens værmelding er mer normalt for slutten av november, da snø ikke er uvanlig.
Vær i Storbritannia: Met Office-rapporten advarer om måneder med stormer
10 november
Storbritannia vil slå ned lukene for tre måneder med stormer, med spådommer om sterk vind og regn som vil bringe det uvanlige milde novemberværet til en bragende slutt.
Solen hevder å ha sett en Met Office-rapport, beregnet for øynene til lokale råd, transportsjefer og nødetatene, som advarer om opptil 1,5 fot nedbør, ledsaget av kuling. Varselet har utløst frykt for en gjentakelse av stormene og flommen som førte til at 17 mennesker døde i 2013.
Avisen siterer rapporten som sier: «Risikoen for perioder med vind eller storm er større enn vanlig. Det er et klart skifte mot nedbør over gjennomsnittet.'
Rapporten spår at årets Gutten kan være den største som er registrert, noe som fører til økt risiko for flom. El Nino er et globalt værfenomen som oppstår når det sentrale og østlige stillehavsvannet varmes opp. Det påvirker værmønstre over hele verden, fra indiske monsuner til nedbør i Brasil.
Jeff Knight, en klimamodeller som jobber for Met Office, forklarte de mulige effektene til Den uavhengige : «I Storbritannia er virkningen av El Nino ikke på langt nær så markant som i andre deler av verden. Men det tipper balansen litt mer til fordel for vått og vindfullt vær. Det gjør det mer sannsynlig.
Nord-England er rustet til å ta støyten av det dårlige været, med tre flomvarsler og 23 flomvarsler utstedt i området av Met Office. Høye bølger pisket opp av kuling kan også forårsake forstyrrelser i fergetjenester og brooverganger.
I tillegg til spådommene om våte og vindfulle forhold, forventer Met Office-rapporten innhentet av The Sun også at de nåværende milde temperaturene snart kan stupe, og falle så lavt som -14C tidlig neste år.














