jf-alcobertas.pt
  • Hoved
  • Personvern

Skotsk uavhengighet: Britiske partiledere lover nye makter

Nyheter
कोणता चित्रपट पहायचा?
 

Cameron lover at han 'ikke vil være her for alltid', men advarer om at å forlate Storbritannia vil være en 'smertefull skilsmisse'

en.Skotsk uavhengighet: Britiske partiledere lover nye makterLeser for øyeblikket
  • en.Skotsk uavhengighet: Britiske partiledere lover nye makterLeser for øyeblikket
  • to.Skotsk uavhengighet: Britiske partiledere lover nye makter
Se alle sider David Cameron i Aberdeen

BEN STANSALL / AFP / Getty

Lederne for Storbritannias tre viktigste politiske partier har signert et felles løfte om å delegere «omfattende nye makter» til Skottland dersom velgerne avviser uavhengighet.

  • Skottland bestemmer: skjuler en 'sjenert' No-leir kortene sine?
  • Cameron drar til Aberdeen for å redde Union – og sitt eget skinn
  • Skotsk uavhengighet: Er IndyRef2 'død' etter valgtap?

I et siste forsøk på å stoppe Storbritannia fra å skilles, signerte David Cameron, Ed Miliband og Nick Clegg løftet, som lover å starte prosessen med å dele ut nye makter denne fredagen, dagen etter folkeavstemningen, hvis skottene stemmer nei. erklæring, som vises på forsiden av Scotland's Daglig rekord avisen, lover:

  • å bevare Barnett-finansieringsformelen, som betyr at det skotske parlamentet vil fortsette å motta en forholdsmessig andel av finansieringen fra finansdepartementet for helse, utdanning og rettferdighet, men kan fordele pengene på den måten de velger.
  • å levere «omfattende nye fullmakter» til det skotske parlamentet innenfor tidsplanen som de tre partene har blitt enige om.
  • at siste ord om finansiering av NHS vil ligge hos den skotske regjeringen.

Lederne uttalte også at de er 'enig i at Storbritannia eksisterer for å sikre muligheter og sikkerhet for alle ved å dele ressursene våre rettferdig på tvers av alle fire nasjoner for å sikre forsvaret, velstanden og velferden til alle innbyggere'. Ja-kampanjen insisterer imidlertid på at den eneste garanti for flere makter er en stemme for uavhengighet. Løftet kommer etter at Cameron holdt en 'emosjonell' tale i Aberdeen i går kveld, og advarte velgerne om at separasjon ville være en 'smertefull skilsmisse', rapporterer Daily Telegraph .Statsministeren lovet Skottland at han 'ikke vil være her for alltid' og sa til skottene 'hode og hjerte og sjel, vi vil at du skal bli'. Uavhengighet ville bety strengere grenser, med folk tvunget til å 'pakke passet når de' skal se venner og kjære, sa han.

«Ikke tenk: «Jeg er frustrert over politikk akkurat nå, så jeg vil gå ut døren og aldri komme tilbake», advarte Cameron. «Hvis du ikke liker meg, vil jeg ikke være her for alltid. Hvis du ikke liker denne regjeringen, vil den ikke vare evig. Men hvis du forlater Storbritannia, vil det være for alltid.'

Skotsk uavhengighet: Dronningen oppfordrer velgerne til å 'tenke nøye'

15. september

Dronningen har brutt tausheten sin i spørsmålet om skotsk uavhengighet bare dager før folkeavstemningen for å si at hun håper «folk vil tenke veldig nøye om fremtiden».

I det kommentatorer kaller et høyst uvanlig brudd på protokollen, kom dronningen med kommentarene til vellykkede etter en gudstjeneste i Crathie Church nær Balmoral Castle.

Kommentarene hennes 'blir sett på som det klareste tegnet ennå hun håper på nei-stemme på torsdag', ifølge Daily Telegraph .

Tidligere rapporter antydet at dronningen ble stadig mer bekymret for at Skottland skulle bryte ut av unionen. Buckingham Palace insisterer imidlertid på at monarken er 'over politikk'. Den sa tidligere i en uttalelse at 'enhver antydning om at dronningen ønsker å påvirke utfallet av den nåværende folkeavstemningskampanjen er kategorisk feil.'

'Hennes Majestet er fast av den oppfatning at dette er en sak for folket i Skottland.'

Observatører sier at kommentarene hennes var et bevisst grep for å sende en melding til velgerne. 'Dette var ikke en glippe fra statsoverhodet i Storbritannia,' ifølge BBC 's kongelige korrespondent Peter Hunt, 'snarere en refleksjon av hvor alvorlig hun, som mange andre, ser på betydningen av torsdagens avstemning'.

Ettersom de siste meningsmålingene setter stemmene i nakken, har begge kampanjene tolket kommentarene hennes som støtte for deres side. En talsperson fra Yes Scotland fortalte Telegraph at hun gjentok budskapet deres til velgerne om å 'tenke veldig nøye over denne ene muligheten Skottland vil ha på torsdag til å velge fremtiden vår.'

Labour-parlamentsmedlem Simon Danczuk sa at han var glad for at hun endelig hadde offentliggjort sine synspunkter på folkeavstemningen. 'Hun mener at folket i Skottland bør bli med England og resten av Storbritannia,' sa han.

For en balansert, dyptgående diskusjon av den historiske konteksten til den nåværende debatten om skotsk uavhengighet, les ukens e-bok, Uavhengighet for Skottland? , tilgjengelig nå fra Amazon .

Fordeler og ulemper med skotsk uavhengighet

Skotsk uavhengighet: Salmond Sammenstøt med BBC og Westminster

12 september

Med mindre enn en uke igjen til folkeavstemningen har Alex Salmond anklaget regjeringen for å lekke markedssensitiv informasjon til BBC om fremtiden til Royal Bank of Scotland (RBS).

Den skotske førsteministeren krever en fullstendig etterforskning etter å ha påstått at finansdepartementet 'tipset' BBC og kalte det et spørsmål om 'enorm tyngdekraft'.

Han sa at 'fingreavtrykk fra statskassen [er] over hele denne historien', og at det var et 'spektakulært eksempel på den typen kampanjetaktikk for trusler og mobbing som har tjent 'Nei'-kampanjen så dårlig,' rapporterer BBC.

Salmond sa at han ville kontakte Sir Jeremy Heywood, statssekretær og leder av den britiske siviltjenesten for å kreve en fullstendig etterforskning. Han anklaget også BBCs politiske redaktør Nick Robinson for å ha «hakket» ham under gårsdagens tale i Edinburgh.

Sir Heywood har svart med å avvise påstander om fagforeningsskremsel og forklarte Salmond at finansdepartementet ganske enkelt 'bekreftet sin forståelse av RBS sin beredskapsplanlegging' for å 'opprettholde finansiell stabilitet'. Han bekreftet også at David Cameron ble konsultert om avgjørelsen og insisterte på at det ikke var noe brudd på ministerens kode.

Salmond anklaget også store selskaper som BP for å samarbeide med fagforeningskampanjen. 'Det er en del av en politisk satsing under denne folkeavstemningskampanjen fra Storbritannias regjering,' sa han.

Førsteministeren avviste bekymringer over kunngjøringen om at RBS, Tesco Bank og Clydesdale Bank ville flytte sørover i tilfelle en ja-stemme. Han lovet at det ikke ville føre til tap av arbeidsplasser, bare bevegelse av 'messingplater', Telegraf rapporter. I går advarte forhandlere inkludert Asda og John Lewis også kunder om at de kan bli tvunget til å heve prisene i tilfelle en stemme for uavhengighet.

I mellomtiden viser de siste meningsmålingsresultatene at Better Together-kampanjen har gått inn i ledelsen med 52 prosent.

Skotsk uavhengighet: Banker planlegger å flytte til England

11 september

Royal Bank of Scotland, Lloyds og Clydesdale Bank bekreftet alle at de vil flytte betydelige deler av virksomheten sørover hvis Skottland stemmer for uavhengighet neste uke, noe som øker den økonomiske usikkerheten landet står overfor hvis det bestemmer seg for å avslutte sin 307 år lange union med resten. av Storbritannia.

RBS sa i en uttalelse i morges at i tilfelle en ja-stemme, vil det være 'nødvendig å re-domisilere bankens holdingselskap'. Lloyds sa i går kveld at de ville flytte sitt juridiske hovedkvarter fra Edinburgh til London, og Clydesdale fortalte BBCs Newsnight at det også ville flytte hovedkvarteret til England. Danny Alexander, sjefsekretær for finansdepartementet, sa at kunngjøringene var et stort slag for Leder for Scottish National Party, Alex Salmond: «Dette er dagen den økonomiske saken for separasjon døde og virkeligheten at uavhengighet vil koste arbeidsplasser, investeringer og vekst oppstod», sa han. Men Martin Gilbert, administrerende direktør i Aberdeen Asset Management, Skottlands største fond manager, sa: 'Jeg tror et uavhengig Skottland vil være en stor suksess... De fleste fornuftige mennesker aksepterer nå at Skottland ville være velstående med begge utfallene i den nåværende konstitusjonelle debatten.' Med folkeavstemningen om en uke, vil en meningsmåling fra Survation satte Nei-kampanjen foran 53 prosent av de som sa en mening, med 47 prosent som sa at de vil stemme Ja. En av ti velgere sa at de fortsatt er usikre. Lloyds' kunngjøring om at de har til hensikt å opprette en ny juridisk enhet i England betyr ikke at det vil bli en 'masseflytting' av de 16 000 skotsk-baserte ansatte, BBC sier, men betyr ganske enkelt at hvis Skottland stemmer for uavhengighet, vil banken forbli beskyttet og regulert av Bank of England.Men BBCs økonomiredaktør Robert Peston sa kunngjøringen fra RBS, som er 81 prosent eid av den britiske regjeringen, 'ville innebære noen jobber som flytter sørover'. Investoren George Soros skrev i Financial Times : 'En avstemning for uavhengighet vil svekke, i politiske og økonomiske termer, både et avkortet Storbritannia og Skottland.' Mark Carney, guvernøren i Bank of England, sa til parlamentsmedlemmer at Skottland i tilfelle uavhengighet ville trenge å bygge opp store reserver å falle tilbake på i tilfelle en krise, som, Tidene sier, antydet at Skottland måtte skaffe mye penger gjennom skatt.

Gjennom hele kampanjen har Salmond beskrevet rapporter om banker som flytter ut av Skottland som «tull og tull» og «skremselspropaganda».

For en balansert, dyptgående diskusjon av den historiske konteksten til den nåværende debatten om skotsk uavhengighet, les ukens e-bok, Uavhengighet for Skottland? , tilgjengelig nå fra Amazon .

  • en Skotsk uavhengighet: Britiske partiledere lover nye makter- leser for øyeblikket
  • to Skotsk uavhengighet: Britiske partiledere lover nye makter
Fortsett å lese
  • en Skotsk uavhengighet: Britiske partiledere lover nye makter- leser for øyeblikket
  • to Skotsk uavhengighet: Britiske partiledere lover nye makter

Kategorier

  • Mark Duggan
  • Elon Musk
  • Verdenscup I Cricket
  • Netflix
  • Liverpool Fc
  • Sjøverden

Alt Om Filmene

Frisørsalong tilbyr stille avtaler for introverte

Frisørsalong tilbyr stille avtaler for introverte


Faktasjekk: sannheten om falske voldtektspåstander

Faktasjekk: sannheten om falske voldtektspåstander


Hva synes den britiske offentligheten om kongefamilien?

Hva synes den britiske offentligheten om kongefamilien?


Rugby-VM 2015: XV kjente øyeblikk – i bilder

Rugby-VM 2015: XV kjente øyeblikk – i bilder


Harry Kane-gåten: kan Englands kaptein begynne å skyte igjen?

Harry Kane-gåten: kan Englands kaptein begynne å skyte igjen?


Catherine Walker: 40 år med utsøkt design

Catherine Walker: 40 år med utsøkt design


Gassgrevlinger, sier prinsesse Anne, som avliving forlatt

Gassgrevlinger, sier prinsesse Anne, som avliving forlatt


«Day of Rage»-protesten mot regjeringen suser ut

«Day of Rage»-protesten mot regjeringen suser ut


Politiet ønsker at flere offiserer i Storbritannia skal bære Taser

Politiet ønsker at flere offiserer i Storbritannia skal bære Taser


Sharp Objects to Gone Girl: Gillian Flynn bøkene i rekkefølge

Sharp Objects to Gone Girl: Gillian Flynn bøkene i rekkefølge


Waterman Mark Healey bringer havet til et spektakulært liv

Waterman Mark Healey bringer havet til et spektakulært liv


Arsenal burde la Wenger gå og kopiere Everton og Liverpool

Arsenal burde la Wenger gå og kopiere Everton og Liverpool


Er det trygt å reise til Hellas i 2019?

Er det trygt å reise til Hellas i 2019?


Ukens podcaster: søvn, svindel og leksiofili

Ukens podcaster: søvn, svindel og leksiofili


Tinder-hack lurer hetero menn til å flørte med andre menn

Tinder-hack lurer hetero menn til å flørte med andre menn


Topp Filmer

Se På Andre Språk!

Anbefalt
Copyright © Alle Rettigheter Reservert | jf-alcobertas.pt