Bør Isis jihadi-bruder få lov til å komme tilbake til Storbritannia?
Den tidligere skolejenta Shamima Begum i London ønsker å returnere etter fire år med Islamsk stat

Shamima Begum og to skolekamerater på CCTV på Gatwick flyplass i 2015
Metropolitan Police
En av tre tidligere skolejenter som skapte overskrifter da de flyktet fra Storbritannia i 2015 for å bli med i Den islamske staten, har bedt om å få reise hjem – men insisterer på at hun ikke angrer.
Shamima Begum var bare 15 år da hun rømte fra hjemmet sitt i øst i London for å reise til Syria og gifte seg med en Isis-kriger. Hun er nå 19, ni måneder gravid og bor i en syrisk flyktningleir, etter å ha forlatt Baghuz - det siste syriske territoriet som ble holdt av terrorgruppen - for to uker siden, fortalte hun Tidene .
Jeg angrer ikke på at jeg kom hit, sa hun. Jeg er ikke den samme dumme lille 15 år gamle skolejenta som stakk av fra Bethnal Green for fire år siden.
Hun sa imidlertid også til avisen: Kalifatet er over. Det var så mye undertrykkelse og korrupsjon at jeg ikke synes de fortjente seier. Jeg vet hva alle hjemme tenker om meg, siden jeg har lest alt som ble skrevet om meg på nettet.
Men jeg vil bare komme hjem for å få barnet mitt. Det er alt jeg vil ha akkurat nå. Jeg vil gjøre alt som kreves bare for å kunne komme hjem og leve stille med barnet mitt.
Den høygravide tenåringen hevder å ha fått to andre barn, men sier at begge døde av sykdom og underernæring.
Hun og klassekameratene hennes fra Bethnal Green Academy, Kadiza Sultana og Amira Abase, fløy fra Gatwick flyplass til Tyrkia og gikk deretter inn i Syria for fire år siden. Begum forteller at de alle giftet seg med utenlandske Isis-krigere og at hun først slo seg ned i Raqqa, hvor hun hadde et stort sett normalt liv bortsett fra nå og da bombing og sånt.
Hun la til: Men da jeg så mitt første avkuttede hode i en søppelbøtte, gjorde det meg ikke urolig i det hele tatt. Det var fra en fanget jagerfly beslaglagt på slagmarken, en fiende av islam. Jeg tenkte bare på hva han ville ha gjort mot en muslimsk kvinne hvis han hadde sjansen.
Begum og familien hennes flyttet senere til Baghuz, men bestemte seg for å flykte etter hvert som kampene ble intensivert, av hensyn til hennes ufødte barn. Mannen hennes, en nederlandsk mann som hadde konvertert til islam, ble tatt til fange av syriske krigere alliert med de syriske demokratiske styrkene da de dro, og hun hadde ikke sett ham siden.
Saken vil utgjøre et dilemma for utenriksdepartementet og innenriksministeren, Sajid Javid, som må avgjøre om Begum skal få tilbake til Storbritannia, sier Vergen .
Tasnime Akunjee, en advokat som representerte de tre skolejentenes familier etter at de stakk av, sa at Begum burde bli sett på som et offer - akkurat som hun og vennene hennes ble preget av Scotland Yard kort tid etter at de stakk av.
Under en henvendelse til Commons Home Affairs Select Committee i mars 2015 sa Metropolitan Polices daværende sjef for terrorbekjempelse, Sir Mark Rowley: Vi har ingen bevis for at disse tre jentene er ansvarlige for noen terrorforbrytelser. De har ingen grunn til å frykte, hvis ikke annet kommer til syne, at vi vil behandle dem som terrorister.
Hans vurdering vil sannsynligvis fortsatt være den offisielle posisjonen med mindre britiske myndigheter har bevis for at Shamima Begum har vært involvert i terrorisme eller oppmuntret til terrorisme, sier Tidene ’ Richard Ford.
Innenriksdepartementet har sagt at det ikke kommenterer enkeltsaker, men la til at alle som returnerer til Storbritannia etter å ha reist til den islamske statens territorium står overfor kriminell etterforskning og at strengere lover nå er på plass.
Det fortalte sikkerhetsminister Ben Wallace BBC Radio 4 's I dag program: Jeg setter ikke britiske folks liv i fare for å gå og lete etter terrorister eller tidligere terrorister i en mislykket stat - det er konsulære tjenester andre steder i regionen, og det sterke budskapet denne regjeringen har gitt i mange år er at handlinger har konsekvenser.
I mellomtiden fortalte det konservative parlamentsmedlem Robert Halfon, som leder Education Select Committee talkRADIO han hadde medfølelse med Begum, men sa at Storbritannia ikke kunne ønske henne velkommen tilbake.
Jeg er imot at hun kommer tilbake fordi du må gi et signal til folk om at hvis du går ut for å slutte deg til ekstreme islamistiske terrorgrupper, er det ingen retur, sa Halfon.
Juridisk, hvis Begum fortsatt var under 18 år, ville regjeringen ha en plikt til å ta hensyn til henne og hennes ufødte barns 'beste' når de bestemmer hva de skal gjøre videre, sier BBC Dominic Casciani.
Men hun er nå en tilsynelatende ikke angrende voksen – og det betyr at hun må stå til regnskap for sine avgjørelser, selv om reisen hennes er en historie om stell og overgrep, fortsetter han.
I en lignende sak ble en annen jihadi-brud, Tareena Shakil, som kom tilbake fra Syria med sitt to år gamle barn, dømt for terrorforbrytelser i 2016.
Da han dømte Shakil til seks års fengsel, sa dommer Melbourne Inman at hun ikke hadde vist anger og hadde visst at sønnens fremtid til slutt ville bli som en Isis-kriger.