St Davids dag 2018: hvordan feire Wales skytshelgen
Hva du skal ha på deg, hva du skal spise og hvordan du sier 'Happy St David's Day' på walisisk

En ung patriot vifter med et walisisk flagg
Matt Cardy/Stringer
I motsetning til Englands beskytter St George eller Irlands St Patrick, var St David faktisk en hjemmelaget helt.
Tradisjonen hevder at David ble født ved begynnelsen av det sjette århundre i Pembrokeshire, sørvest i Wales, like sør for byen som nå bærer navnet hans.
I følge Livet til St David , skrevet rundt 1090, ble David utdannet av munker på Cardigan Bay, og etablerte til slutt sitt eget kloster i en bygd som skulle bli St Davids.
Han sies å ha utført flere mirakler, hvorav den mest kjente antas å ha funnet sted under en av hans utendørs prekener.
Da de bakerst klaget over at de ikke kunne høre ham, er bakken han sto på kjent for å ha reist seg og dannet en liten bakke slik at alle hadde god utsikt, sier St Davids Cathedrals nettsted .
David døde i 589 e.Kr., 1. mars, som ble St. Davids fest etter hans kanonisering i 1120.
Det er lite som tyder på at St. David ble entusiastisk tilbedt som skytshelgen i Wales i de påfølgende to århundrene etter hans død, sier Kathryn Hurlock, universitetslektor i middelalderhistorie ved Manchester Metropolitan University, i en artikkel om Samtalen .
I England ble St David husket i en mye endret form. En bok skrevet av londoneren Richard Johnson på 1590-tallet fremstilte David som skytshelgen for Wales, men viste ham som en mann som (sammen med de andre skytshelgenene i boken) dro på fantastiske eventyr, drepte monstre og reddet damer, legger Hurlock til.
Imidlertid har St David og feiringene knyttet til livet hans blitt en integrert del av den walisiske kalenderen i inn- og utland.
Det er tradisjonelt å bære et av Wales nasjonale emblemer, påskeliljen eller purren. Populær legende sier at purren som et symbol på Wales stammer fra St. David, som angivelig fortalte walisiske krigere å bruke grønnsaken i hjelmene for å identifisere hverandre i en kamp mot saksiske inntrengere, The Daily Telegraph sier.
Byer og tettsteder i hele Wales holder parader til ære for skytshelgen 1. mars. Den største, i Cardiff , trekker tusenvis av tilskuere.
Andre vanlige måter å markere nasjonaldagen på inkluderer å ha på seg tradisjonelle walisiske klær, synge folkesanger og spise klassiske walisiske retter som lam, rarebit og walisiske kaker.
Hvis du føler deg ambisiøs, kan du gjerne si Happy St Davids Day på morsmålet: Dydd Gwyl Dewi Hapus. Dette uttales deethe goil Dewi hapeece, sierMåler.
Og hvis du vil gå et skritt videre, kan du følge det opp med Cymru am Byth - Wales Forever.