Jeremy Corbyn i ny antisemittismekråke over «sionistiske» kommentarer
Labour-parlamentsmedlemmer sier at kommentarer fra 2013 om sionister som bor i Storbritannia er utilgivelige

Jeremy Corbyn
Ian Forsyth/Getty Images
Jeremy Corbyn har blitt trukket inn i en ny antisemittisme etter at det dukket opp opptak av Labour-lederen som anklager britiske sionister for ikke å ha noen følelse av engelsk ironi til tross for at de har bodd i Storbritannia hele livet.
Jødisk Labour-parlamentsmedlem Luciana Berger, angrep Corbyn over klippet, filmet på en konferanse i London i 2013 og avdekket av Daglig post , og beskriver Ap-lederens kommentarer i talen som utilgivelige.
I en tweet sa Berger at uttalelsene fikk henne til å føle seg uvelkommen i mitt eget parti, men Labour har insistert på at Corbyn var blitt sitert ut av kontekst og at han hadde referert til jødiske og ikke-jødiske aktivister.
Opptakene kommer fra en tale til et møte innkalt av Palestinian Return Center i 2013. Under møtet snakket Corbyn om viktigheten av historien, og om hvor nødvendig det var for folk å forstå opprinnelsen til konflikten mellom israelere og palestinere, melder Vergen .
Deretter berømmet han en tale han nylig hadde hørt av den palestinske ambassadøren i Storbritannia, Manuel Hassassian, på et møte i parlamentet der han ga en utrolig kraftig beretning om Palestinas historie.
Corbyn fortsatte: Dette ble pliktoppfyllende tatt opp av de, heldigvis tause, sionistene som var blant publikum ved den anledningen, og kom så opp og bespotte ham etterpå for det han hadde sagt.
De har helt klart to problemer. Den ene er at de ikke vil studere historie, og for det andre forstår de ikke engelsk ironi etter å ha bodd i dette landet veldig lenge, sannsynligvis hele livet.
Manuel forstår engelsk ironi, og bruker den veldig effektivt. Så jeg tror de trengte to leksjoner, som vi kanskje kan hjelpe dem med.
Labour-parlamentsmedlemmene Catherine McKinnell og Phil Wilson twitret sin støtte til Berger, mens den fremtredende Corbyn-kritikeren og Labour-parlamentsmedlemmet Mike Gapes sa at han var i total solidaritet med Berger og at han var syk av rasismen og antisemittismen i toppen av partiet vårt.
Spurte videre BBC Radio 4 i dag program om bråket, Corbyns nære allierte John McDonnell, sa at ordene var tatt ut av kontekst. I visse sammenhenger er visse fraser passende. Å ta dem ut av kontekst er uakseptabelt, og jeg tror ikke det hjelper på problemet, det forverrer problemet, la han til.
En Labour-kilde fortalte The Guardian at da Corbyn refererte til bestemte sionister på møtet i 2013, refererte han til en gruppe som inkluderte jøder og ikke-jøder.
Men skriver inn Den jødiske krøniken , Daniel Sugarman sier at det er klart at for [Corbyn], å være 'sionist' i dette landet betyr å være fremmed, malplassert her.
Å si om en gruppe mennesker som ‘sannsynligvis har bodd her hele livet’ at ‘de ikke forstår engelsk ironi’, er å definere dem som utlendinger. Ikke bare utlendinger, men dårlige utlendinger. De passer ikke inn her. De hører ikke hjemme, skriver han.
En talsperson for Labour-lederen sa: Jeremy er totalt motstander av alle former for antisemittisme og er fast bestemt på å drive den ut av samfunnet.